2024年6月6日下午,受高级翻译学院“译路领航”学生发展指导中心的邀请,资深专利翻译专家黄东华在知识城校区进德楼506学术报告厅开展了一场主题为“专利翻译”的讲座。此次活动旨在帮助同学们掌握专利基础知识、了解专利翻译流程,并揭示企业对于专利翻译人才的要求以及专利文档翻译风格。
讲座伊始,黄老师向同学们简要介绍了专利的概念与类型、专利权的特征、开展专利工作的重要性以及跨国公司对专利的认识,让同学们对专利有了初步的了解。
讲座现场
黄老师进一步强调了专利语言服务人才应具备的素质,包括基本职业素养、专利基础知识素养以及专利翻译知识与技能素。她指出,专利语言服务人才需要熟悉专利相关概念和特征,掌握各类型专利文献的翻译原则,并熟练专利语言服务技术和工具。此外,她提醒同学们在翻译行业要恪守职业道德,严格履行保密责任,并具备团队协作精神,主动与团队成员进行有效沟通。
在讲座的尾声,黄老师谈探讨了机器翻译与人工翻译的趋势与未来。她认为,尽管机器翻译在提高效率和处理大数据分析方面发挥着重要作用,,但它并不能完全取代人类译者。她鼓励同学们对自己的翻译能力保持信心,认同自身翻译价值,积极主动沟通交流,并在未来携手人工智能,共同推动翻译行业的进步与发展。
讲座结束后,同学们纷纷表示受益匪浅,极大地激发了他们继续学习和探索翻译艺术的热情。高级翻译学院“译路领航”学生发展指导中心将继续深化与业界的合作,提供更多精品讲座,全方位支持学生的专业成长与发展。
合影留念
图片:陈蔚
文字: 陈蔚
初审:王晨
复审:孟令怡
终审:李政鸿