亲爱的各位校友:
廿载筚路蓝缕,硕果盈枝。2025年11月,广东外语外贸大学高级翻译学院将迎来建院20周年。时至今日,学院已构建起本硕博完整的翻译专业人才培养体系,成为亚太地区高素质、国际化、融通型翻译人才的重要培养高地。2024年获评全国首批翻译博士专业学位(DTI)授权点;2025年翻译教师团队入围第四批“全国高校黄大年式教师团队”,是广外在该项国家级荣誉上的历史性突破,也是全国高校历次入选的唯一一支翻译专业教师团队。20年来,累计向社会输送5000余名高素质翻译人才,许多毕业生成为国家有关部门、联合国等国际组织、知名企业和行业中的骨干力量。
廿载译路同行,薪火不熄。在“明德尚行,学贯中西”的校训指引下,我们恪守“译无止境 臻于至善”的院训精神,于学科建设中深耕、在人才培养中创新、在科学研究中突破、在社会服务中担当,取得了令人瞩目的成就,赢得了广泛的社会赞誉。
回望过往,学院每一份硕果的背后,都离不开你我的见证、参与与推动,这份共同的记忆让我们满怀骄傲;展望未来,学院每一步前行的征程,更需要你我接续力量、共筑梦想,这份共同的使命让我们信心百倍!
在此,我们谨向所有广外高翻人及关心支持学院发展的各界朋友发出诚挚倡议:携手共建广外“译基金”,为翻译学科的未来注入源源不断的动力,让“译”的薪火永续相传!
一、基金管理:公开透明,规范可靠
广外“译基金”由广外高翻校友及热心人士共同捐资于2015年11月设立,隶属于广东外语外贸大学教育发展基金会,为其下设专项基金。
1.所有捐款统一纳入广外教育发展基金会账户,接受基金会的指导与监督。
2.基金设立专门管理委员会,制定相应管理办法,定期向捐赠人通报使用情况,确保资金使用公开、透明。
3.广东省广东外语外贸大学教育发展基金会为经广东省民政厅批准设立的公益性社会团体,享有公益性捐赠税前扣除资格,可为捐赠人开具合法捐赠收据。
二、基金用途:聚焦发展,传递温暖
广外“译基金”将主要用于以下方向,切实反哺翻译学科与师生校友:
1.支持广外翻译学科建设与高级翻译学院发展,助力学科实力持续提升。
2.资助家庭经济困难学生,奖励品学兼优的在校生,为优秀翻译人才成长保驾护航。
3.援助罹患重大疾病或遭遇意外事故的师生及校友,为困境中的“高翻家人”送去关怀。
4.支持其他与学校教育事业发展相关的公益项目,拓展翻译教育的公益边界。
三、鸣谢方式:致敬爱心,铭记善举
每一份捐赠都承载着对母校与翻译事业的深情,我们将以多重方式致以谢意:
1.所有捐赠者名单均录入“母校60周年校庆捐赠芳名录”存档,永久保存。
2.为所有捐赠人颁发学院感谢信或捐赠证书,并收录于基金会编纂的捐赠芳名册;
3.对贡献突出的企业或个人,酌情举办捐赠仪式或专题发布活动。
四、我们的承诺
我们将以高度负责的态度,妥善管理并高效使用每一笔捐赠。如您留下联系方式,我们将及时向您反馈资金使用情况,让爱心全程可见、可信、可溯。
五、捐款方式
1.小程序捐赠:点击捐赠“翻译学院译基金”(具体见广外高翻学院公众号:广外高翻SITS)
2.现场认捐:在院庆纪念活动现场签到处办理认捐。
咨询联系人:李政鸿、刘亮老师(咨询电话:36207871)。
点滴微光,可聚星河;同心传爱,泽被千秋。让我们以“译基金”为纽带,携手助力广外翻译学科振翅高飞,共同书写更辉煌的未来!
我们热切期盼您的响应与支持,也欢迎您常回母校看看!
广东外语外贸大学高级翻译学院校友会
二〇二五年十月