“云山杯”首届国际远程口译大赛总决赛将于2022年1月15日在广东外语外贸大学知识城校区举行。
新冠疫情冲击下,远程会议、云端展会、跨境数字贸易等线上活动日趋增加,国际语言服务亦逐渐由线下转向线上,远程口译需求越来越迫切。远程口译对译员在技术熟悉度、远程团队协作、多任务处理、听解表达等综合能力方面提出了新的要求。
为进一步满足各领域日益增长的对外远程交流需求,广东外语外贸大学特举办“云山杯”首届国际远程口译大赛。大赛旨在培养一批能胜任各领域对外远程交流任务、擅长中译外国际传播的高素质翻译人才,推动语言服务行业创新发展,服务国家战略需求。
“云山杯”首届国际远程口译大赛总决赛暨颁奖典礼将于2022年1月15日(星期六)在广东外语外贸大学知识城校区海丝知识中心三楼报告厅举行,届时将进行线上同步直播。
本次总决赛以“文明互鉴·我的中国故事”为主题,设置13个外语语种中译外,以真实远程口译工作平台为依托,开展交替传译和同声传译高水平竞技。现将总决赛议程公布如下:
大赛组织方
指导单位:
国际会议口译员协会(AIIC)
中国翻译协会口译委员会
口译教育评价联盟
中国非通用语教学研究会
广州开发区管理委员会
主办单位:
广东外语外贸大学
承办单位:
广东外语外贸大学高级翻译学院
广东外语外贸大学黄埔研究院
中新广州知识城开发建设办公室
协办单位:
广东外语外贸大学东方语言文化学院
广东外语外贸大学西方语言文化学院
技术支持:
上海译牛科技有限公司
阿里翻译
奖品赞助:
网易有道信息技术(北京)有限公司
媒体支持:
珠江经济台
新华网
哔哩哔哩
微信视频号
发言嘉宾
决赛议程(线上线下举行)
“云山杯”首届国际远程口译大赛总决赛议程
观赛方式
比赛当天可扫描下列任意二维码观看大赛直播
联系我们
未尽事宜请直接联系大赛组委会
邮箱:gwsitsky@163.com