11月27日至30日,以“共建一带一路,共兴数字经济”为主题的第17届中国—东盟博览会和中国—东盟商务与投资峰会在广西南宁举行,我院师生提供翻译服务。
我院师生合影
“中国—东盟博览会”(以下简称东博会)是中国和东盟10国政府经贸主管部门及东盟秘书处共同主办、中国广西壮族自治区人民政府承办的国际经贸盛会,迄今已成功举办17届,成为国家层面直接主办、具有特殊国际影响力、每年一届的重点展会,在促进中国—东盟友好合作,服务“一带一路”建设,推动国际产能合作发挥了重要作用。疫情背景下,本届“东博会”首次采取线上线下相结合的办展形式,博览会实体展规划总面积10.4万平方米,总展位数5400个。“云上”参展企业1500多家,其中,国内企业1200多家,国外企业300多家。
受疫情影响,此次东博会活动会议安排与往届有所不同,口译服务以同传为主,“东博会”开幕之前,学子们接到任务安排,在老师们的指导下,了解博览会峰会相关情况,查阅相关资料,积极与工作人员进行对接,充分进行译前准备。11月26日上午,4名学子前往南宁提供翻译服务,圆满完成了翻译任务,得到主办方及外宾的一致认可与好评,为促进中国与东盟国家的投资经贸合作贡献力量。
本届东博会期间,我院教师王丹、钱芳、张凌和张丽华老师为中国—东盟博览会、中国—东盟商务与投资峰会开幕式等论坛活动提供同声传译服务,学院师生为投资合作圆桌会、东盟产业园区招商大会、中缅建交70周年纪念暨2020中缅经贸合作论坛、中泰建交45周年纪念暨2020中泰经贸合作论坛等活动提供同声传译服务。本次服务对象包括中国国家主席习近平、老挝总理通伦、印尼总统佐科、缅甸总统温敏、菲律宾总统杜特尔特等国家首脑、政府领导、主办和承办单位主要领导及外国重要机构代表。