发表日期:2009-05-26 作者:高翻学院
5月21日,我校高级翻译学院在台湾义守大学的06级交换生乔飞与谭海亮同学经过初赛的选拔,从全台湾150位参赛者中脱颖而出,参加了在国立高雄第一科技大学举办的2009台湾大专院校逐步口译竞赛决赛。决赛共有20名来自台湾各地区的佼佼者,包括来自台湾最著名的语言学校文藻外语学院、国立中山大学等的优秀口译学生。乔飞同学以其出色的台风、准确的翻译和良好的综合表现,博得了观众的阵阵掌声及评委的好评并赢得该比赛英译中组第一名。
附:台湾大专院校逐步口语竞赛决赛流程及评分方式:
比赛方式:比赛采单向口译,分为英译中、日译中、德译中3组。参赛者可事先针对比赛主题分类作准备,当天以抽签决定口译题目。比赛时,参赛者须聆听一篇约2分钟之讲稿,由母语人士现场讲述,参赛者可边听边作笔记,听毕于3分钟内译出中文。
决赛主题(英译中组):
新世纪致命疾病
食品安全
气候变迁
基因改造
区域经济合作
人口老化
金融危机
评分方式:聘请专业口译教师进行评分工作。讯息准确 60%,表达风格40%,总分为 100分。